Williams Language Solutions внедрило ISO 9001
Интервью со Стефанией де Ангелис Уильямс
Williams Language Solutions предоставляет услуги по переводу и редактированию письменной документации, относящейся к IVD, включая патенты на классификацию С в IPC, A61K и A61P, для химического, медицинского и фармацевтического секторов.
ENA Translations
Кристапс Холштейнс, совладелец компании ENA Translations (Тбилиси, Грузия), является типичным представителем современного и энергичного менеджера. После приобретения богатого опыта в отрасли (ранее он работал также в латвийском бюро переводов Strombus), он вместе с Сандрой Гутбергой основал компанию ENA Translations, которая последовательно создает свою позицию на кавказском рынке переводческих услуг.
Системы управления переводом XTRF™: Как вы о нас узнали?
Кристапс Холстейнс, совладелец ENA Translations: Я работал в разных бюро переводов, и во всех для управления проектами использовалась система XTRF, поэтому у меня даже не возникало вопросов о том, какой инструмент для управления проектами выбрать для нашей компании. В свое время я проводил рыночные исследования в этой области и понял, что XTRF — наилучшее средство управления проектами среди многих других; на сегодня система доказала свою надежность и эффективность.
Technolex Translation Studio автоматизирует организационные процессы
Команда XTRF™ Translation Management Systems, основной поставщик серверных систем управления для бюро переводов, завершила внедрение системы XTRF™ Enterprise семейства Translation Management Systems (TMS) в украинской компании Technolex Translation Studio (Киев).
Представляем вашему вниманию интервью с представителями компании: Владимиром Кухаренко, Андреем Бутко, Томасом Высокосом.
XTRF™: Владимир, откуда Вы узнали о наших системах?
Владимир Кухаренко: О существовании XTRF™ я знал давно, поскольку раньше работал в украинской компании, которая разрабатывала одну из систем управления переводческими проектами. Разумеется, по роду своей деятельности я не мог не знать о подобных системах, в том числе о XTRF™…
Интервью с Анной Богдановой, генеральным директором бюро переводов НотаБенe
Отделение XTRF™ Translation Management Systems, разработчик комплексных систем управления для бюро переводов, завершила внедрение системы XTRF™ Enterprise в бюро технических переводов «НотаБене».
Первый клиент XTRF™ - Strombus
В сегодняшнем бюллетене представляем компанию "Strombus" из Латвии - первого клиента XTRF™.
Бюро переводов Макото внедрило XTRF SaaS
Интервью с доктором Кшиштофом Ольшевским (dr Krzysztof Olszewski), владельцем переводческой компании «MAKOTO» в Кракове.
Метафора
Переводческое агентство "Метафора" из Казахстана, один из лидеров г. Костанай и области, внедрило комплексную систему управления для бюро переводов XTRF™ Professional летом прошлого года. Нам удалось взять интервью у руководителя проектов - Валентины Шелиховской, использующей систему в повседневной работе.
XTRF™- оно того стоило!
Интервью с Вениамином Аркадьевичем Бакалинским, руководителем бюро переводов „iTrex" (Москва), внедрившего год назад XTRF™-TM. Как спустя год работы фирма оценивает систему?




